– Phrasal-Verbs & Verb Phrases – Letter T –
- (to) Lose (One’s) Train Of Thought – This is an Idiomatic Phrasal Verb which is used to describe when someone is speaking – but while endeavoring to make his or her point – he or she seems to forget, momentarily, what it was that he or she was trying to express. The reason we say “Train of Thought” is because a “train” is made up of many different cars that are all linked together. Similarly, when one is expressing something which is more complex than a few simple sentences, many ideas flow from one to another and are all linked in order to make one point. Just like a “train” is made up of many separate cars, all linked together to make the one long “train”.
- (to) Take A Nose Dive – This is an idiomatic phrase which is used to say that something or some situation which was going very well or being very successful, has suddenly failed miserably or at least has drastically fallen in success. This phrase is almost the opposite to the phrase, (to) “Sky-Rocket”… So if a companies stock prices, like, for example “Face-Crook” were previously selling at $80 a share, but then suddenly dropped (for whatever reason) to only $5 or $10 a share, then we could say that the price of “Face-Crook’s” stock *took a nose dive*. 😉
- (to) Take Advantage (of someone/something) [negative] – This is an idiomatic phrasal verb which (in the negative form) means: To use an opportunity to one’s benefit at the detrimental expense of another, and is often used to imply that there is some deception involved… “She completely *took advantage* of his obvious attraction to her, just to get him to buy her drinks all night long, and then she ended up leaving with some other guy as they both laughed at him.”
- (to) Take Advantage (of something) [positive] – This is an idiomatic phrasal verb which (in the positive form) means: To use an opportunity that is available to a person to that person’s benefit. Unlike the “negative” form, this is not to the detriment of another person, however the opportunity usually requires the person to take responsibility on his or here own, in order to *take advantage* of it; otherwise the opportunity may be lost or not fully utilized… “You really should *take advantage* of the resources that are available to you with your Student I.D.. If you don’t know what those are, you can find out by visiting the University website. All the information is there.”
- (to) Take It Easy – This is an idiomatic phrasal verb which means to relax or to not do things in a strenuous way. This is often used as an interjection to give advice to somone if he or she is tired, ill, or upset; or if they are doing something which can be dangerous, or a “sensitive” issue, we say that they should, “*take it easy*“… Or one can say that about themselves as well… “I have a big meeting on Monday so I’m going to *take it easy* this weekend, so that I am in my best form for the meeting.” – (Notice also that in the example it is insinuating that the person isn’t going to party (drink, stay out late, etc.) very much.)
- (to) Throw A Party – This is an idiomatic phrasal verb which is very similar to the phrase “(to) Have A Party” but is focused more on the action of preparing, organizing, and hosting the party… “For my 25th birthday, I *threw* the best *party* that I have ever had in my life.” – (Notice Also: that this phrase is separable.)
- (to) Tick All The Boxes –This is an Idiomatic Adjectival Verb Phrase. Though the word “tick” is a verb, this is not describing an action. Instead it is using the idea of an action to describe the thing. “Ticking Boxes” is something that is done in a check-list to ensure that something meets all requirements or is up to specification… So to say that something “Ticks All The Boxes” means that whatever is being described has all of the things necessary to fulfill certain requirements. – (See Also: “(to) Hit/Punch/Push All the Right Buttons“)
- (to) Trigger A Response – This is a fairly common idiomatic phrase which is used to mean the same thing as to “cause” a response. The “trigger” is the part of the gun which, when pulled, causes the bullet to be fired, and once that happens, certain obvious things (usually destructive) will happen, which, once initiated, can not be stopped until brought to their ultimate conclusion… “Some people act as complete manipulative assholes simply *to trigger a response* from others, which – though largely misunderstood to most – for the narcissist are absolutely necessary, just as drinking blood is necessary for the vampire.”
- (to not) Trust (someone) An Inch – Since an “inch” is a very small unit of measurement, this is an idiomatic phrasal verb which is used to mean that one doesn’t trust another, even a little bit. In other words, this phrase is used to mean that the person doesn’t trust the other at all… “Considering that he is a cop, and that its been proven that most police officers (at least in America) are criminals – *I don’t trust him inch*.”
- (to not) Trust (someone) As Far As (you) Could Throw (him/her) – This is an idiomatic phrase that is used to imply that a person (usually larger than the person saying this phrase) is completely the opposite of trustworthy. This phrase is used as a way of sarcastic, exaggerated humor, because, if the person saying this phrase is unable to pick up the other person at all, then likewise, that person isn’t able to trust the other at all.
- (to) Turn A Blind Eye (to something) – This is an idiomatic verb phrase which means: To ignore something; to pretend one didn’t see something; to pretend one didn’t know about something which is either against the law, against some rules, or is somehow and for some reason considered “bad” or unacceptable… “Politicians are often given huge sums of money by corporate interest groups, to *turn a blind eye* to illegal activity or to at least pretend that some unethical business practices are either necessary or not happening.”
- (to) Turn The Other Cheek – This is a phrase about compassion which comes from the Christian Bible. Jesus was being questioned by the people and a person made reference to a saying from The Old Testament which said that a person has a right to get his or her revenge, and since he preached peace, they asked what he thought… The man asked, “If a man strikes you on the cheek, what should you do?” And Jesus said, “*Turn the other cheek*.” – (This is generally believed to mean, to not seek revenge, but to instead show compassion.)
- (to) Twist (someone’s) Arm – This is an Idiomatic Phrasal-Verb which is used to mean: To aggressively persuade someone to do something. This phrase comes from the fact that children often to this to others, when they want to control that other person or get that person to do something that they do not want to do.
– ( Phrasal-Verbs – Letter T ) –